-
KIM TAEHYUNG
Lyrics and English
Translations
Solos
Collaborations
Christmas Tree
In this moment I see you
It always comes around as I believed
When the rain stops you shine on me
Your light's the only thing that keeps the cold out
Moon in the summer night
Whispering of the stars
They're singing like Christmas trees for us
So, I'll tell you
A million tiny things that
You have never known
It all gets tangled up inside
And I'll tell you
A million little reasons
I'm falling for your eyes
I just want to be where you are
It's such a strange thing to do
Sometimes I don't understand you
But it always brings me back
To where you are
Do you know
There’s a side of you that only I know
Like the first snow of a summer night
You are an unbelievable miracle, an amazing moment
Someday again
Because of the blowing wind
Even if my heart flies
I will be waiting
So, I'll tеll you
A million tiny things that
You have never known
It all gеts tangled up inside
And I'll tell you
A million little reasons
I'm falling for your eyes
I just want to be where you are
Tell you
A million tiny things that
You have never known
It all gets tangled up inside
Tell you
A million little reasons
I'm falling for your eyes
I just want to be where you are
Sweet Night
On my pillow
Can't get me tired
Sharing my fragile truth
That I still hope the door is open
’Cause the window
Opened one time with you and me
Now my forever's falling down
Wondering if you'd want me now
How could I know
One day, I’d wake up feeling more
But I had already reached the shore
Guess we were ships in the night, night, night
We were ships in the night, night, night
I'm wondering, are you my best friend?
Feels like a river's rushing through my mind
I wanna ask you if this is all just in my head
My heart is pounding tonight, I wonder
If you are too good to be true
And would it be alright if I
Pulled you closer
How could I know
One day, I'd wake up feeling more
But I had already reached the shore
Guess we were ships in the night, night, night
We were ships in the night, night, night
Inner Child
English Translation
At that time, we had it tough
While looking up at those stars in the sky, too far out of reach
You at that time didn't believe in galaxies
But I've seen it, a silver galaxy
It must have been so painful
It must have been so difficult
Racing towards the endless light
I recall the sting of that summer day's air
The cold sounds of the grey streets
I draw in a breath and knock at your door
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
Now I wish we would smile more
It will be okay, because today's me
Is doing fine
Yesterday's you, now it's all clear
I want to hug the many thorns in the budding rose
The smiling kid, the child who was always laughing brightly
When I see you like that, I can't help smiling
I recall the sting of that summer day's air
The cold sounds of the grey streets
I draw in a breath and knock at your door
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
Tonight, if I reach my hand to yours
Can you hold that hand?
I'll become you
You just have to look at my galaxies
Be showered with all those stars
I'll give you my world
The lights illuminating your eyes
They're the me of now
You’re my boy, my boy
My boy, my boy, my boy
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
We gon' change
Singularity
English Translation
A sound of something breaking
I awake from sleep
A sound full of unfamiliarity
Try to cover my ears but can’t go to sleep
The pain in my throat gets worse
Try to cover it
I don’t have a voice
Today I hear that sound again
It’s ringing again, that sound
A crack again on this frozen lake
I dumped myself into the lake
I buried my voice for you
Over the winter lake I was thrown
A thick ice has formed
In the dream I shortly went into
My agonizing phantom pain is still the same
Have I lost myself
Or have I gained you
I suddenly run to the lake
There’s my face in it
Please don't say anything
Reach my hand out to cover the mouth
But in the end, spring will come someday
The ice will melt and flow away
Tell me if my voice isn't real
If I shouldn’t have thrown myself away
Tell me if even this pain isn’t real
What I was supposed to do back then
Stigma
English Translation
I’ve been hiding it
I tell you something
Just to leave it buried
Now I can’t endure it anymore
Why couldn’t I say it then
I've been hurting anyway
Really, I won’t be able to endure it
Now cry
It’s only that I’m very sorry towards you
Again, cry
Because I couldn’t protect you
Deeper, deeper, the wound just gets deeper
Like pieces of broken glass that I can’t reverse
Deeper, my heart aches more every day
You who was punished in my stead
You who were only delicate and fragile
Stop crying, tell me something
Try saying to me, who had no courage
"Why did you do that to me then?"
"I’m sorry."
Forget it, what right do I have
To tell you to do this or that
Deeper, deeper, the wound just gets deeper
Like pieces of broken glass that I can’t reverse
Deeper, my heart aches more every day
You who was punished in my stead
You who were only delicate and fragile
I’m sorry I’m sorry
I’m sorry my brother
Even if I try to hide it
Or conceal it, it can’t be erased
"Are you calling me a sinner?"
What more do I have to say
I’m sorry I’m sorry
I’m sorry my sister
Even if I try to hide it
Or conceal it, it can’t be erased
So cry
Please dry my eyes
That light, that light, please illuminate my sins
The red blood is irreversibly flowing down
Deeper, I feel like dying every day
Please let me be punished
Please forgive me for my sins
Please
Winter Bear
She looks like a blue parrot
Would you come fly to me
I want some
Good day, good day, good day
Good day, good day
Looks like a winter bear
You sleep so happily
I wish you a
Good night, good night, good night
Good night, good night
Imagine your face
Say hello to me
Then all the bad days
They’re nothing to me
With you
Winter bear
Sleep like a winter bear
Sleep like a winter bear
Scenery
English Translation
In the streets full of flowers
I see you today too
Will I be able to keep this scene within me
In the park after the morning moon has passed
I capture my feelings
This song goes to you
Illuminated by the moon
Listen to the sound of film
I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine
My heart feels sorry that I missed
The image of that exact moment
I regret it and hope for another chance
Collecting the moonlight piece by piece
I'll make a light
Just like yesterday
Please come to me
I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine
I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine
If you go, leaving behind your footprints
I'll keep their warmth
I'll keep them in black and white
Snow Flower
English Translation
Hey snow
It's coming today
What should I prepare?
Ok, I'm ready to welcome you
Fallin'
On a grey canvas
You can cover it up
I'll give you the world
In the cold season
You coming is the special event for me
My blue and grey
Your warmth will melt
Christmas without you would just not be Christmas at all
Bright mistletoes up above us, it's just you and me
(I love you)
The whole world is full of white flowers
Make our time even more special
In the dead of time
May the flowers fall on your sad smile
When the world turns beautifully white
I'll spread those faded colors with you
There's a lot of white angels here and there this year
Take a deep breath and look at those flowers that look like you
Feel the warmth next to me
I want you to hold me with your beautiful hands
I'll keep you safe
I'll spend the rest of my life in your white eyes
Did you see the snow?
Like your eyes
Believe in Santa Claus?
Warm with you
I'll take the gift
Every time this season comes, like the tip of your nose
Fall in love
I'm just feeling
Stand by my side
I'll match your footsteps
I'll sing this song
(You make me wanna be a better man)
The whole world is full of white flowers
Make our atmosphere deeper
Under a stopped street lamp
May the flowers fall on your bright smile
Friends
English Translation
Seoul that used to be so unusually sparkling
Was another new world to me
I met you when you were clammy with sweat
A somewhat strange kid
Me from the moon, you from the stars
Our conversations were like homework
Best friends on one day, enemies on another
I just wanna understand
Hello, my alien
We are each other’s mystery
Is that why it’s even more special
One day when this cheer dies down, stay hey
Stay by my side
For eternity, keep staying here, stay hey
Like your tiny pinky
Longer than seven summers and cold winters
Longer than countless promises and memories
I remember us in our school uniforms
Each of our memories could be a movie
The dumpling incident is a comedy movie
Heartfelt stories filling the school bus
Now we go out to drive together
We haven't changed, the us of those days
“Hey Jimin, today”
The dreamcatcher in my room
7-year-long history
Is that why it’s even more special
One day when this cheer dies down, stay hey
Stay by my side
For eternity, keep staying here, stay hey
Like your tiny pinky
Longer than seven summers and cold winters
Longer than countless promises and memories
Like your pinky
We are still the same
I know everything about you
We have to trust each other
Never forget
More than the plain “thank you”
You and me
Decided not to fight tomorrow, for real
One day when this cheer dies down, stay hey
You are my soulmate
For eternity, keep staying here, stay hey
You are my soulmate
Longer than seven summers and cold winters
Longer than countless promises and memories
One day when this cheer dies down, stay hey
You are my soulmate
For eternity, keep staying here, stay hey
You are my soulmate
Longer than seven summers and cold winters
Longer than countless promises and memories
A Brand New Day
English Translation
Fear and dread
Will I be able to overcome them?
As if hypnotized
It pulled me and led me through
As if in a trance
I became able to listen to the voice inside of me
Though untouchable, the future's fragments are clearly seen
A brand new world, a new dream embraces me (part of me)
On the day I found myself
(A brand new day)
I climb up the stairs of light
The moment I dreamt of
(We know the world)
Show myself to the world
Oh I can be there, yeah
I'll be there, be there for you
I know you got them big dreams too
You can show me yours if you want to
They’re beautiful
We can look at them for hours
And surrender to their power, yeah
I see new worlds, these visions
They burn inside of me
Just out of touch
But still close enough to be part of me (part of me)
I’ll be there when the day comes
(A brand new day)
Head up in that sunlight baby
I’ll be there when the day comes
When the day comes I’ll be there for you, baby
(We know the world)
Show the world just who I can be
Oh yeah, though I was fearful, I didn't lower my head
Though I was dreadful, I just ran ahead
Because I believed in myself even at crossroads of persecution
Going my way, choices that are like mine (I heard)
Voice getting louder, the sound of breathing from happiness
I suddenly realized, I would make my dream come true, haha (part of me)
I'll be there when the day comes
(Oh I’ll be there, oh I’ll be there, yeah)
(A brand new day)
Head up in the sunlight, baby (baby)
I’ll be there when the day comes (When the day comes)
Oh, I’ll be there
(We know the world)
Show the world just who I can be
Fear and dread
Will I be able to overcome them?
(Oh I’ll be there, oh I’ll be there, yeah)
Fear and dread
Will I be able to overcome them?
It's Definitely You
English Translation
In my cracked heart
Your cold sighs
Like a slowly withering flower
Fall onto my heart
This damn love, because of you
I can't move even if I'm hurt
Even if I die, it's definitely you
Without you, tears fill up my heart
It's just black hell
To me, that's who you are
Don't leave me
Don't leave me here
Turn the footsteps of your heart back to me
I really want you, I put my life on the line
Take me into the scattered light
To the end of the world
Na na na na na na
It's gonna be you
Na na na na na na
It's gonna be you
Na na na na na na
Whoa, I can't let go
The key of my fate that I gave to the sky
It's in my hands again
I swallow a long sigh and burn up my soul
So I can have you
This damn love, because of you
I can't quit even if I'm hurt
Even if I die, it's definitely you
Without you, I have no blood or tears
I become a dangerous shadow
To me, that's who you are
Don't leave me
Don't leave me here
Turn the footsteps of your heart back to me
I really want you, I put my life on the line
Take me into the scattered light
To the end of the world
Na na na na na na
It's gonna be you
Na na na na na na
It's gonna be you
Na na na na na na
Whoa, I can't let go
I'll sacrifice myself to protect you
I'll do it obviously
I will make this crisis into an opportunity
You are my best decision, nothing can stop me
Take me into the scattered light
To the end of the world
Na na na na na na
It's gonna be you
Na na na na na na
It's gonna be you
Na na na na na na
Whoa, I can't let go
Na na na na na na
Na na na na na na
4 O'Clock
English Translation
One day
I wrote a long, long letter to the moon
It would not be brighter than you
But I lit a small candle
At a dusky park
A nameless bird that sings
Where are you, oh you
Why are you crying
You and I are the only ones here
Me and you, oh you
Following into the deep night
The sound of you singing
Brings the red morning
A step, and another step
The dawn passes
And when the moon falls asleep
The blue shade that stayed with me disappears
Even today, I live moderately
I walk in pace, moderately wearing down
The sun suffocates me
And the world strips me naked
I can't help it, there's no other way
I collect myself that's shattered beneath the moonlight
I call you moonchild
We are the children of the moon
Breathe the cold air of the morning
Yes we're livin' and dyin'
At the same time
But we can open our eyes for now
Just like the line from that movie
The entire world is blue within the moonlight
At a dusky park
A nameless bird that sings
Where are you, oh you
Why are you crying
You and I are the only ones here
Me and you, oh you
Following into the deep night
The sound of you singing
Brings the red morning
A step, and another step
The dawn passes
And when the moon falls asleep
The blue shade that stayed with me disappears
Following into the deep night
The sound of you singing
Brings the red morning
A step, and another step
The dawn passes
And when the moon falls asleep
The blue shade that stayed with me disappears
A step, and another step
The dawn passes
And when the moon falls asleep
The blue shade that stayed with me...